ستريمنغ و سينمامختارات

أفضل 9 مواقع ترجمة افلام مجانية

Movie subtitle sites

يعتمد الكثير من المشاهدين على مواقع ترجمة افلام لمشاهدة الانتاجات العالمية، أمر الذي أصبح لا غنى عنه، إليك قائمة من أفضل 9 مواقع ترجمة افلام مجانًا وموقع تحميل ترجمة الأفلام بجميع اللغات.


ما هي أفضل مواقع ترجمة افلام؟

فيما يلي نقترح عليك هذه القائمة المكونة من أفضل 9 مواقع ترجمة افلام وتحميل ملفات الترجمة، ماعليك سوى البدء في تجربة كل واحد منها على حدى، ثم اختيار الموقع الذي ارتحت له أكثر.

1. الموقع الإلكتروني OpenSubtitles

OpenSubtitles هو الموقع الإلكتروني الموصى به لتنزيل ترجمات الأفلام و ترجمات المسلسلات التلفزيونية لترجمة افلام من انجليزي لعربى. يحتوي على واحدة من أكبر قواعد بيانات الترجمة على الويب ويقدم أكثر من 50 خيارًا للغة.

opensubtitles: أفضل مواقع ترجمة افلام
الموقع الإلكتروني OpenSubtitles

كما أن لديهم أدوات بحث ممتازة تتيح لك تصفية بحثك حسب السنة والبلد والنوع والموسم أو الحلقة ومشغل فيديو مضمن يمكنك الوصول إليه على الصفحة.

2. الموقع الإلكتروني Addic7ed

Addic7ed هو واحد من أفضل مواقع الترجمة حيث يمكنك تنزيل ترجمات لأحدث الأفلام والمسلسلات التلفزيونية والمقطورات السينمائية والقيل والقال. الموقع متوفر بعدة لغات، من العربية إلى السويدية.

addic7ed: أفضل مواقع ترجمة افلام
الموقع الإلكتروني Addic7ed

الصفحة الرئيسية مفيدة للغاية، يمكنك أن ترى هناك أحدث الترجمات التي تم اعتمادها، بالإضافة الى أحدث الترجمات الأكثر تنزيلًا.

3. الموقع الإلكتروني Podnapisi

اداة Podnapisi هو أحد أفضل مواقع الترجمة الإنجليزية على الإنترنت. يتوفر على أكثر من مليوني ترجمة مصاحبة للتنزيل على هذه الاداة، ويتم تقديم أكثر من 58000 فيلم وأكثر من 6000 مسلسل تلفزيوني.

podnapissi
الموقع الإلكتروني Podnapisi

مثل مواقع الترجمة الرئيسية الأخرى، يسمح Podnapisi بالبحث باستخدام أدوات البحث المتقدمة وتوفير الكلمات الرئيسية والسنة واللغة والمزيد. كما أنه يتوفر على شكل امتداد على كروم لتسهيل عملية الوصول إلى الترجمات.

4. الموقع الإلكتروني YIFY Subtitles

YIFY Subtitles هو موقع ويب آخر رائع لتنزيل الترجمات يتم تحديثه بانتظام. يحتوي الموقع على واجهة سهلة الاستخدام تتيح لك البحث عن ترجمات بناءً على اللغة والنوع. ستجد أيضًا مجموعة كبيرة من جميع الأفلام الحالية والجديدة هناك.

yify subtitles
الموقع الإلكتروني YIFY Subtitles

الموقع مجاني للاستخدام ولا يتطلب التسجيل. ومع ذلك، على عكس بعض المواقع الكبيرة الأخرى، تقدم YIFY Subtitles فقط ترجمات الأفلام للتنزيل.

5. الموقع الإلكتروني Subscene

يعد Subscene أحد أشهر مواقع تنزيل الترجمات التي تقدم ترجمات الأفلام والتلفزيون بالإضافة إلى ترجمات لمقاطع الفيديو الموسيقية الشهيرة. تتم إضافة الترجمات يوميًا من قبل المستخدمين ومالكي الموقع.

يتيح لك الموقع تصفية الترجمات حسب اللغة وإرسال ترجماتك. إذا لم تتمكن من العثور على الترجمات التي تحتاجها، فيمكنك استخدام ميزة طلب الترجمة لطلب ترجمات غير موجودة في قاعدة البيانات.

6. الموقع الإلكتروني Subtitle Seeker

Subtitle Seeker هو أيضًا موقع ويب شائع للترجمة حيث يقوم باستخراج مصادر الترجمة ودمجها من أكثر من 20 موقعًا لتنزيل الترجمة. ستجد في الصفحة الرئيسية شريط بحث وقسمًا يحتوي على أحدث ترجمات للأفلام والبرامج التلفزيونية.

subtitle seeker
الموقع الإلكتروني Subtitle Seeker

ومع ذلك، فإنه يقدم فقط ترجمات باللغة الإنجليزية بتنسيق srt. لذلك إذا كنت تبحث عن ترجمة باللغة الإنجليزية، فيمكن لهذا الموقع أن يلبي معظم احتياجاتك.

7. الموقع الإلكتروني TVSubtitles.net

TVSubtitles.Net هو موقع ويب رائع آخر حيث يمكنك تنزيل ترجمات بعدة لغات. الواجهة بسيطة وسهلة الاستخدام، وتنقسم الترجمة إلى فئتين: الأفلام والبرامج التلفزيونية. هذا يجعل من السهل العثور على الترجمات التي تريدها.

جميع الترجمات الموجودة على الموقع معبأة بـ WinZip، لذلك تحتاج إلى فك ضغطها لاستخدامها.

8. الموقع الإلكتروني Isubtitles

يحتوي Isubtitles على آلاف الترجمات المصاحبة للأفلام من جميع أنحاء العالم بلغات متعددة. لذلك، لا يمثل العثور على ترجمات الفيلم مشكلة، حتى في لغة أقل شيوعًا، وجميع الترجمات الموجودة على الموقع مجانية دائمًا للتنزيل.

يوجد شريط بحث في أعلى الصفحة الرئيسية حيث يمكنك كتابة اسم الفيلم للعثور على الترجمة. يتم عرض الأفلام التي تم إصدارها مؤخرًا على الجانب الأيمن من الصفحة.

9. الموقع الإلكتروني Moviesubtitles.org

يتمتع هذا الموقع بأكبر ميزة لأنه يوفر العديد من اللغات لترجمة الأفلام. تسمح خيارات البحث بالبحث عن الأحدث في السوق بالإضافة إلى تلك التي تم تنزيلها عدة مرات.

moviesubtitles
الموقع الإلكتروني Moviesubtitles

نصائح عند التعامل مع مواقع ترجمة افلام

لا تتوقع أن تكون عملية تنزيل الترجمات سهلة. ومع ذلك، يمكنك تسهيل الأمر إذا كانت لديك النصائح والحيل الصحيحة. بادئ ذي بدء، يجب عليك ضبط جميع الخيارات والإعدادات بشكل صحيح لعملية التنزيل البسيطة.

هذه في الواقع هي الخطوة الأولى ويجب أخذها في الاعتبار بشدة. يجب تحديد تنسيقات التشغيل والإخراج الصحيحة والمتوافقة تمامًا. لا تبدأ عملية التنزيل مطلقًا قبل ظهور النافذة التي تعرض قاعدة بيانات الترجمة.

تسهل النافذة تحديد الترجمات التي تريد تنزيلها. بدون شاشة العرض، ستواجه صعوبة في الاختيار الصحيح للترجمات، لذا كن صبورًا.

يجب تسمية الترجمات بطريقة مماثلة لملف الفيديو وكل ذلك له علاقة بالتوافق. توجد طرق لتنزيل ترجمات الفيلم بالطريقة التلقائية أو بالطرق اليدوية.

أنت تختار الخيار المفضل لديك منه. قد يكون هناك خلل عند تشغيل ترجمات الفيديو التي تم تنزيلها. قد يشير هذا إلى بعض المخالفات في التنزيل والحل الوحيد هو البدء من جديد.

هناك الكثير من مواقع ترجمة افلام على الإنترنت ويمكنك الحصول على ترجمات بكل لغة معروفة تقريبًا. إذا كنت تريد توفير الوقت والطاقة، فما عليك سوى اختيار واحد من هذه القائمة.

زر الذهاب إلى الأعلى